
-- Мы сейчас не очень далеко от гор. Мы можем спрятаться в тени обломков скал или в каком-нибудь ущелье.
Через час они достигли подножия рассыпающейся базальтовой скалы. Вдруг Трез остановился и втянул в себя воздух. Рейт не чувствовал никаких запахов, но он уже давно убедился, что в таких делах на Треза можно было положиться.
-- Испражнения фанга, -- объяснил Трез. -- Примерно двухдневной давности.
Рейт беспокойно сжал свой пистолет. В нем было еще восемь патронов. Когда они будут израсходованы, оружие станет бесполезным. "Может быть, удача покинула меня", -- подумал Рейт. А вслух спросил Треза:
-- Он близко? Тот пожал плечами:
-- Фанги -- злые существа. Насколько я понимаю, один из них находится за этим холмом. Рейт и Анахо неуверенно посмотрели вокруг. Наконец Анахо сказал:
-- В первую очередь нам нужно заняться дирдирами. Наступил критический момент Они наверняка обнаружили наш след в эпектроповозке и легко могут сопровождать нас до города. Тем не менее, мы все еще имеем преимущества, особенно, если у них с собой нет приборов, определяющих след.
-- Что это за приборы? -- спросил Рейт.
-- Приспособления для улавливания человеческого запаха или теплового излучения. Некоторые по остаточному теплу определяют отпечатки ног, другие реагируют на испарения углеродистого диоксида и определяют человека на расстоянии до пяти миль.
-- А если они охотятся на дичь?
-- Дирдиры консервативны и не признают течения времени, -- объяснил Анахо-- Необходимости в охоте у них больше нет. но их побуждает к ней инстинкт. Они считают себя хищными животными и себе в таком удовольствии не отказывают.
-- Другими словами, они нас сожрут, -- сказал Трез. Рейт печально молчал. Наконец он произнес:
-- Значит, мы не должны позволить им себя поймать.
-- Как точно сказал локар Зарфо, умирают только один раз. Трез пальцем показал вперед.
-- Видите просвет в нагромождении скал? Если дорога когда-нибудь и существовала, то начинаться она должна была именно там.
